Deutsch | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Englisch | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Deutsch |
---|
Medientechnik Touchpanel |
Englisch |
---|
Media technology Touch panel |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Das Touchpanel und das Anschlussfeld finden Sie in der hinteren rechten Tischecke von der Tür aus gesehen. |
Englisch |
---|
The touch panel and the connection panel are located in the rear right-hand corner of the table as seen from the door. |
Deutsch |
---|
Medientechnik Einschalten |
Englisch |
---|
Media technology Switch on |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Um die Technik im Raum nutzen zu können, schalten sie bitte die Medientechnik ein. |
Englisch |
---|
To be able to use the technology in the room, please switch on the media technology. |
Deutsch |
---|
Projektion |
Englisch |
---|
Projection |
Deutsch |
---|
Hauptredner |
Englisch |
---|
Keynote speaker |
Deutsch |
---|
Gastredner |
Englisch |
---|
Guest speaker |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Ton |
Englisch |
---|
Sound |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Wählen Sie bitte unter dem Menüpunkt Ton die Lautstärke des Medientons aus. Zum Beispiel bei Wiedergabe von Videos oder Lautstärke bei einer Videokonferenz. |
Englisch |
---|
Please select the volume of the media sound under the menu item Sound. |
Deutsch |
---|
Mikrofone |
Englisch |
---|
Microphone |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Im Vorbereitungsraum des Senatssaals können sie sich bei Bedarf entsprechende zusätzliche Mikrofone aus den Ladeschalen heraus nehmen. Durch längeres drücken der roten Taste auf der Unterseite der Mikros können diese eingeschaltet werden. |
Englisch |
---|
In the preparation room of the Senate Chamber, you can take additional microphones out of the charging cradles if required. They can be switched on by pressing and holding the red button on the underside of the microphones. |
Deutsch |
---|
Videokonferenz |
Englisch |
---|
Video conference |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Medientechnik mit Computer verbinden. Wenn Sie eine Videokonferenz durchführen möchten, verbinden Sie ihr Gerät mit dem USB-Kabel am Anschlussfeld. |
Deutsch |
---|
Für die Videokonferenz müssen die einzelnen Sprechstellen entsprechend Anleitung eingeschaltet werden. Prüfen ob die Sprechstelle eingeschaltet ist:
Nach der Veranstaltung Medientechnik bitte wieder herunterfahren! |
Englisch |
---|
For the video conference, the individual microphone units must be switched on according to the instructions. Check whether the microphone unit is switched on:
Please switch off the media technology again after the event! |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Die Sprechstellen müssen entsprechend des Planes und der Nummerierung auf den Tischen verteilt sein. |
Englisch |
---|
The microphone units must be distributed on the tables according to the plan and numbering. |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Sprechstellen Ladezustand Prüfen |
Englisch |
---|
Intercom stations Check state of charge |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Nach längerer Nutzung bzw. bei Nichtausschalten der Medientechnik nach einer Veranstaltung kann der Ladezustand der Akkus in den Sprechstellen so gering sein, dass ein Funktion unmöglich ist. Sie können den Ladezustand auf der Unterseite der Sprechstelle durch drücken der Taste kontrollieren. |
Englisch |
---|
After prolonged use or if the media technology is not switched off after an event, the charge level of the batteries in the microphone units may be so low that they cannot function. You can check the charge status on the underside of the microphone unit by pressing the button. |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Nach umdrehen und drücken des Button können sie den Akku durch ziehen herausnehmen. |
Englisch |
---|
After turning over and pressing the button, you can remove the battery by pulling it out. |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Die geladenen Akkus können Sie aus dem Schrank im Vorbereitungsraum heraus nehmen. |
Englisch |
---|
Die geladenen Akkus können Sie aus dem Schrank im Vorbereitungsraum heraus nehmen. |
Deutsch |
---|
Ausschalten der Medientechnik |
Englisch |
---|
Switching off the media technology |
Deutsch |
---|
Englisch |
---|
Deutsch |
---|
Nach Beendigung ihrer Veranstaltung bitten wir sie die Medientechnik auszuschalten. |
Englisch |
---|
Please switch off the media technology at the end of your event. |
Deutsch | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Englisch | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|